С медкартой за границу

Одна из областей, где требуются переводы это медицинский перевод. Сейчас уже не редкость отправка на лечение в другие страны, или даже если едете в заграничный санаторий, то желательно захватить с собой историю болезни или выписку из медкарты хотя бы на английском языке, а еще лучше на родном языке страны, где вы собрались подлечиться.

Для этого в бюро медицинских переводов работают люди, которые не только владеют иностранным языком, но и понимают тематику переводимых справок и выписок, т.е. переводчики с узкопрофильным медицинским образованием. Поэтому не каждое переводческое бюро возьмется за такой перевод, ведь порой от правильного перевода может зависеть ваше здоровье и жизнь.

Для перевода медицинской документации рекомендуется обращаться в бюро медицинских переводов Mtran.ru или другие специализированные агенства. Естественно цены на перевод будут не самыми низкими, но вы сможете быть уверены в качестве сделанного перевода и без лишних сомнений отдать свое тело на лечение иностранным специалистам.