Научно-практический семинар по актуальным вопросам переводческой отрасли в Волгограде 18 ноября 2009г
пт, 13/11/2009 - 02:19 — admin
XTRF™ - Translation Management Systems совместно с Факультетом филологии и межкультурной коммуникации Волгоградского государственного университета организует конференцию, посвящённую переводческой отрасли.
Что: 1. Презентация положения дел в переводческой отрасли (будет представлен детальный отчёт, составленный по итогам результатов обработки анкет участников нашумевшего исследования "Системы управления бюро переводов - опыт применения", типовые проблемы и способы их решения)
2. Презентация (компания "iTrex", Москва) - "Взаимодействие бюро переводов с переводчиками, применение специального ПО для увеличения конкурентного преимущества бюро переводов" (кстати, для участников горячих споров в этой ветке это будет уникальная возможность получить из первых рук информацию о работе с британским "вебдванольным" CAT-средством XTM)
3. Презентация (компания "КейДжиТиСи", Москва) - "Стандарты качества в переводческой отрасли как шанс на развитие". В контексте управления качеством будет обсуждаться вопрос количественной оценки качества переводов.
Завершает встречу торжественное вручение сертификатов для участников
Где: 4-03Б, ВолГУ, Университетский проспект, 100, Волгоград, 400062 Когда: 18 ноября 2009 г. (среда); начало — 12:00
Кто: Среди зарегистрировавшихся участников - крупные и мелкие компании из Волгограда, Москвы, Воронежа, Краснодара и др. городов.
Для кого: Для Вас, если Вы:
- бюро переводов, стремящееся увеличить своё конкурентное преимущество на рынке и клиентскую базу - бюро переводов, желающее пополнить свою базу исполнителей (решением руководства ВолГУ в конференции и семинарах примут участие студентов филологического факультета) - студент-переводчик или опытный фрилансер, серьёзно думающий об открытии собственного бюро переводов - компания, нуждающаяся в качественных переводах - хотите выступить с интересной темой в качестве докладчика (просьба связаться с организатором)
Мероприятие будут освещать печатные и онлайновые СМИ, однако мы охотно установим сотрудничество с новыми партнёрами.
Кроме того, у участников конференции будет возможность встретиться лицом к лицу с представителем XTRF™ - Translation Management Systems и пользователями систем XTRF™, включая XTRF™-TM и получить информацию о данном программном обеспечении. Кстати, по решению руководства XTRF™ TMS все участники, которые сошлются на "Город переводчиков", вправе рассчитывать на специальную скидку.
Как записаться:
Участие в конференции — бесплатное, однако необходимо заранее
зарегистрироваться. Отправьте электронное письмо-подтверждение на sz [соб@ка] xtrf.eu с указанием полного названия компании, должности участника (-ов) и/или ФИО, контактный телефон.
Представитель от XTRF™ TMS: Стaниcлав Зaлeвски Skype: xtrf_sales2 Тел.: +48 (12) 254-61-20 (Польша) +7 965-359-01-98 (Россия)
Программа:
12:00 — Вступительная речь ректора/декана
Вступительная речь представителя XTRF,
обсуждение сотрудничества с ВолГУ,
программы встречи и вступление.
Торжественное подписание договора о сотрудничестве с ВолГУ.
Доклад — «TMS-UE — Опыт применения»
Ситуация в переводческой отрасли в мире и в России.
13:30-14:00 — Перерыв.
14:00 — Презентация (компания «XTRF Translation Management Systems») систем управления для бюро переводов.
15:00 — 15:20 — Презентация (компания «iTrex»)
— взаимодействие бюро переводов с переводчиками, применение специального ПО для увеличения конкурентного преимущества бюро переводов
15:30 — 15:50 — Презентация (компания «КейДжиТиСи», Москва) — стандарты качества в переводческой отрасли как шанс на развитие.
Торжественное вручение сертификатов для участников.
Новые комментарии
15 лет 19 недель назад
15 лет 21 неделя назад
16 лет 10 недель назад
16 лет 17 недель назад
16 лет 17 недель назад
16 лет 49 недель назад
17 лет 8 недель назад