Метатексис (Metatexis) — программа автоматизации перевода CAT (Computer Aided Translation). Программа встравивается в Microsoft Word и позволяет создавать свою базу параллельных переводов. Метатексис поддерживает все форматы Microsoft Office (Word, Exсel, Power Point), импорт и экспорт базы переводов в популярные форматы TMX, TM TRADOS, TM Wordfast и другие.
Основные функции Metatexis (Метатексис)
* Работа в Microsoft Word. Нет необходимости изучать новую программу, надо ознакомиться лишь с новыми функциями.
* Перевод любых текстовых документов, которые можно открыть в Microsoft Word.
* Перевод файлов PowerPoint и Excel (только в версии NET/Office).
* Использование TRADOS Workbench (только в версии NET/Office).
* Подключение к серверам Logoport (только в версии NET/Office).
* Простота в использовании: приступить к переводу можно уже через пять минут, не тратя время на изучение документации.
* Сохранение формата. В процессе перевода исходное форматирование документа не претерпевает изменений.
* Легкость переноса: исходный текст, текст перевода и настройки документа хранятся в самом документе и так же легко, как и любой документ, могут быть переданы другому переводчику или на другой компьютер.
* Защита от ошибок. Даже если какие-то единицы перевода будут случайно удалены, автоматические функции восстановления позволят программе продолжать работу.
* Контроль качества. MetaTexis содержит мощные функции оценки качества любого перевода по формальным критериям.
* Управление проектами. Можно создавать проекты, состоящие из нескольких документов.
* Гибкий интерфейс к внешним программам перевода и словарям. К MetaTexis можно подключить любую внешнюю программу.
* Полная настраиваемость. MetaTexis можно настроить в соответствии с желанием пользователя (включая сочетания клавиш, цвета, правила фрагментирования и работы с TM).
* Средство локализации. Встроенная функция локализации позволяет создать собственную версию интерфейса MetaTexis.
* Специальный интерфейс для KudoZ.NET (www.kudoz.net).
База переводов и база терминологии Metatexis (Метатексис)
* Мощные функции нечеткого поиска.
* Результаты поиска сохраняются непосредственно в документе (не надо параллельно запускать дополнительную программу); их можно просматривать после отключения от базы данных.
* Функции сравнения показывают различия между фрагментами оригинала в документе и фрагментами, полученными из базы данных.
* Ядро базы данных в настоящее время построено на Microsoft Access, но легко можно задействовать другие серверы баз данных.
* Импорт и экспорт: форматы TMX, TM TRADOS, TM Wordfast, Access, текстовый формат, Personal Translator, T1 Professional.
* Пакетная обработка.
* Обратный поиск.
Статистика и индекс Metatexis (Метатексис)
* Индекс и конкорданс. Составление полного индекса документа с удобным доступом к контексту каждого слова.
* Полная статистика. Подробные сведения о количестве слов, сегментов, затраченном времени и размере оплаты. Все статистические данные можно сохранить.
* Статистика документа. Определение количества переведенных, непереведенных и ожидающих проверки предложений и слов, а также времени работы.
* Статистика проекта: статистические данные по всем документам в проекте.
* Статистика переводчика: число переведенных слов и затраченное время.
* Статистика фрагмента: подсчет времени работы над сегментом каждого переводчика; вычисление количества слов; сохранение истории перевода.
* Статистика стоимости: определяется на основе количества слов исходного текста, перевода или времени. Вычисляются также взвешенные показатели с учетом базы переводов.
Импорт и экспорт данных в Metatexis (Метатексис)
* Импорт и экспорт документов TRADOS.
* Импорт и экспорт форматов баз данных (TMX, TM TRADOS, TM Wordfast, Access, текстовый формат, Personal Translator, T1 Professional).
* Функции импорта и экспорта настраиваются с помощью эффективного, но простого в изучении командного языка.
Средство выстраивания баз переводов Metatexis (Метатексис)
* Можно работать в двух режимах выстраивания:
- прямо в документах, подобно тому, как обычно происходит работа в MetaTexis;
- в диалоговом окне с более простым интерфейсом.
* В базе переводов сохраняется форматирование.
* В результате выстраивания создается база данных для MetaTexis и многих других форматов (см. функцию "Импорт и экспорт").
Ссылка на сайт программы: www.metatexis.net
Новые комментарии
15 лет 19 недель назад
15 лет 21 неделя назад
16 лет 10 недель назад
16 лет 17 недель назад
16 лет 17 недель назад
16 лет 49 недель назад
17 лет 8 недель назад